OFFICIAL F.I.P.S.rules of competitions “CARNIVOROUS ARTIFICIAL BAIT SHORE ANGLING”, versija latviešu valodā

Šī lapa izveidota speciāli tulkošanas nolūkiem. Te būs izvietota noteikumu LV versija. Tulkot ieteicams pa sadaļām. Svarīgākā sadaļa - vispārīgie noteikumi. Kad tulkojuma projekts .doc, .rtf vai .txt formātā gatavs, ieteicams to nokopēt un nosūtīt, izmantojot šeit instalēto pasta programmu. Pēc tulkojuma pārbaudes tas tiks ievietots šajā lapā.

Sacensību organizācija p.1.- p.4.

ORGANIZATION

-1- O fficial international competitions shall only be organised by national Federations that are members of C.I.P.S.. The organising Federation shall be officially responsible for the competition under consideration.

-2- O nly the members of a national Federation affiliated with C.I.P.S. who have fully paid their annual membership fees shall be allowed to participate. They shall be designated by their Federations; the anglers who belong to the teams of national Federations must hold the same nationality as their Federations.

There shall be only one (1) foreign competitor in each national Federation team, on condition that the following requirements are met:

-The application shall be forwarded by the Nation the angler wishes to represent;

-The application shall be complemented by a letter of the Sports Ministry of the concerned Country;

-The competitor shall have resided in said Country for at least 5 years.

Competitors shall always be able to prove their nationality by means of national IDs or passports.

All supporting documents shall be presented at the 1st team managers’ meeting.

Any angler, who has already participated in a World Championship or in any international competition representing a Nation, shall not be allowed to compete for any other Nation.

Only teams that are members of national Federations shall be allowed to take part in World and Zone (Europe, etc.) Championships.

In order to apply to organize a Championship, the Nation under consideration must have participated at least once, over the previous three years, in the Championship that they wish to organize.

A preliminary programme shall imperatively be sent to F.I.P.S.e.d.’s Secretariat before the end of November of the preceding year.

With the exception of the World Fishing Games, F.I.P.S.e.d. is officially tasked with providing the printed material, certificates and rankings for the awarding of prizes for all Championships; therefore, the organizing Nation shall pay for all board and lodging expenses (room, meals and closing gala dinner) of the person performing such tasks.

Said person’s stay may begin on the eve of the first day of practice and end on the day after the closing dinner; F.I.P.S.e.d. shall pay for the relevant travelling expenses.

For all F.I.P.S.e.d. Championships, the organizing Nation shall cover all board and lodging expenses (room, meals and closing gala dinner) for two members of F.I.P.S.e.d.’s Executive Committee, and for the person in charge of the rankings; their stay may begin on the eve of the first day of practice and end on the day after the closing dinner.

No Championship organization shall be entrusted to a Nation if that Nation does not undertake to put live fish back into the water after they have been counted and weighed (it is forbidden to kill fish).

The Nation organizing a World or Zone Championship shall be responsible for procuring the trophies, which will be paid for by F.I.P.S.e.d.; the organizing Nation shall envisage 3 trophies for the team competitions and 3 trophies for the individual competitions.

F.I.P.S.e.d. shall refund a maximum amount of € 300 for 6 trophies. Such trophies shall feature a plate, carrying a “F.I.P.S.e.d.” engraving or F.I.P.S.e.d.’s logo as well as the place and date of the Championship. An invoice will be required in order to prove trophy- related expenses. If the aforesaid provisions (concerning the plate/logo) are not complied with, F.I.P.S.e.d. shall not reimburse any money. F.I.P.S.e.d. shall provide the medals.

Programmes and invitations for all Championships shall only be sent to Nations that are members of F.I.P.S.e.d. (no invitations shall be sent to clubs or individuals).

-3- E ach C.I.P.S. member Nation shall be allowed to present one team only composed of 4 anglers and 1 reserve, who shall be nominated before the first draw.

No competitor shall be allowed to participate as an individual.

In the event of any injury during a competition, the regular participant may be replaced by the reserve member designated in official documents, with the possibility of replacing fishing tackle. Angler substitutions shall be authorized by a Jury member.

-4- C ompetitions shall be organized at watercourses, such as streams, rivers or channels or in suitable water basins, such as lakes, etc.; it must be possible to fish along the entire width of the venue; the minimum width of the venue must be 10 metres. Sectors must be defined by mean of cords or banderols; only the team captain of the concerned Nation is allowed to enter into the sector.

Sacensību organizācija p.5.- p.6.

-5- A s far as possible, the selected venue shall be characterized by analogous fishing conditions for all competitors. Furthermore, the venue shall allow the lining up of all participants without any possible interruptions caused by power lines, bridges, etc.. The venue shall not expose the competitors or the spectators to any kind of danger. The venue shall also be such as to allow all participants to fish from dry land; should it be necessary to enter the water to reach a part of the venue, the ford shall be reported, and fishing shall be forbidden in that section.

One or more members of the Technical Commission shall inspect the venue that may be selected for a Championship, and said inspection shall take place at the same time of the year as to that proposed for the organization of the competition under consideration.

F.I.P.S.e.d. shall pay for the travelling expenses (including flight and train tickets or car) of the Technical Commission’s member(s), while the organizers shall cover all transfer costs from the airport or train station, and will pay for accommodation and meals. A report of the inspection shall be submitted to the Executive Committee of F.I.P.S.e.d. for evaluation and approval. The final decision on the approval or rejection of a venue by F.I.P.S.e.d. shall be communicated to the candidate Nation.

With regard to accommodation, participating Nations shall have two options:

1- Opting for the official accommodation proposed by the organizing Nation (optional). In that event, the organizing Nation shall clearly indicate the terms and conditions for the stay, including:

-The half-board price per night per person for, depending on the number of persons sharing each room, regardless of the duration of the stay (for this championship full board may be decided upon); the participating

Nation shall specify the dates of their anglers’ stays (the term “official stay” used by many Nations, starting on Thursday, has never appeared in any regulations, and therefore should not be used);

-The price of the closing gala dinner.

The accommodation terms proposed to the Nations shall first be approved by the Technical Commission.

2- Selecting their hotels by themselves.

If this is the case, participating Nations shall be required to communicate their accommodation-related choices to the organizing Nation upon registration (in the official registration form).

In both cases (participation through or without the help of the organizers), the registration fee shall amount to € 1,100, which shall include 8 closing gala dinners and 5 fishing permits for the whole duration of the Championship (for both training and competition days), insurance and sundry expenses such as gifts, cups, trophies, etc.

For the closing gala dinner, be it a dinner with table service or a buffet dinner, participating Nations shall be assigned a number of seats corresponding to the number of gala dinner seats they reserved.

If no details about the accommodation are provided by the deadline set by the organizers, the participating Nations shall imperatively have to book their accommodations themselves, and shall still pay the € 1,100 registration fee to the organizers.

Any Nation that undertakes to take part in a Championship by filling in the relevant registration form but does not show up, shall, in any case, pay € 1,100 to the organizing

Nation. Nations failing to comply with this provision shall be forbidden from taking part in and organizing future Championships.

All Nations shall communicate their arrival dates to the organizing Nation at least one week before the training day. Any absent Nation (yet to arrive) at the first team managers’ meeting shall be considered as a WITHDRAWING Nation, and shall not be allowed to participate in the Championship (see penalties under article 28 § c)..

Together with the event programme, the organizing Nations shall provide a list of hotels, lodgings, rooms, and campsites located within a 20-km range from the venue.

The organizers shall see to it that all registration forms are duly filled in and carry the mobile phone numbers of one delegate and one team manager. Addresses and emergency telephone numbers (police, fire-fighters, hospitals, etc.) shall be provided in the program leaflets.

The “CARNIVOROUS ARTIFICIAL BAIT SHORE ANGLING” World Championship will take place between the 15th of May and 15th of June.

-6- D uring the competitions, all competitors shall have a 20 (min) to 30 metres (max) long angling position (peg). The width of the pegs shall be defined together with the Technical Commission.

The number of pegs in each sector shall be double the number of Countries present in that sector, and shall be defined starting downstream or from the left looking at the water basin. For example: 10 Countries = 20 pegs, numbered from 1 to 20; 15 Countries = 30 pegs, numbered from 1 to 30.

Each sector shall be suitably marked off with signs to be put up at the start and the end of the zone.

The angling positions shall be well defined so to be far from the spectators; to this end, it is possible to erect a fence or set up ropes at an appropriate distance from the shore (we recommend a distance of at least 10 metres). Furthermore, a corridor for authorised people (organizers, reserves, team managers, press, and Jury) shall be created between the anglers and the spectators.

Team managers – 2 per Nation – may enter their teams’ competitor pegs; team managers shall wear green back-numbers marked with a C, clearly indicating their status. Only one team captain shall be authorised inside a peg. Reserve competitors shall wear a red back-number marked with an R letter.

The organisation shall place a board at the centre of each sector, carrying the name of the Nations and featuring special fields allowing writing down, for each angling session, the number of catches made by each Nation. Furthermore, a special area shall be made available in each sector for proper storage of the competitors’ spare rods.

Komandu kapteiņu sanāksme

TEAM MANAGER'S MEETINGS

-7- I t would be advisable that general stewards to attend the team managers’ meetings.

In the event that a team manager or a Nation’s delegate is absent, the President of

F.I.P.S.e.d. or a delegated representative shall draw lots.

1st meeting – On Friday at 3:00 p.m., or on the eve of the first leg

During this first meeting, an international Jury shall be appointed, pursuant to article 25 of the present Official Rules. Then, the following operations shall be carried out:

- Roll call of Nations.

-Nations shall draw lots in alphabetical order to define the call-up order of the draw for the first leg.

-Various information about the progress of the Championship.

-Setting up of four (4) GROUPS composed of one angler from each participating national team, and numbered from 1 to 4. To this end, each team manager shall write the name of the components of his/her team on four counterfoils provided by the organisers, and shall subsequently deposit one in each of the four (4) dedicated containers. The four (4) groups may also be composed by drawing lots, using ping-pong balls numbered from 1 to 4.

-Drawing for the starting order of the competitors in GROUP 1. Once the drawing has been completed, the starting order for all other GROUPS shall be determined automatically, for both days of the contest, based on a table drawn up according to the number of participating Nations.

2nd meeting - Saturday morning or morning of the first leg

-Matching – by drawing – of the four (4) groups set up at the 1st team manager meeting with sectors A, B, C and D.

3rd meeting - Saturday afternoon or afternoon after the first leg

-Notification of the results to the participating Nations.

-Remarks on the performance of the leg.

-Setting up of four (4) GROUPS composed of one angler from each participating national team, and numbered from 1 to 4. To this end, each team manager shall write the name of the components of his/her team on four counterfoils provided by the organisers, and shall subsequently deposit one in each of the four (4) dedicated containers. The four (4) groups may also be composed by drawing lots, using ping-pong balls numbered from 1 to 4.

4th meeting - Sunday morning or morning of the second leg

-Matching – by drawing – of the four (4) groups set up at the 3rd team manager meeting with sectors A, B, C and D.

NB: Managers’ Meetings are informative meetings, where guidelines are provided for the competitions. Under no circumstance shall changes to the Rules be made during the Managers’ meetings. The Rules shall only be changed at F.I.P.S.e.d. Steering Committee’s annual meetings, based on the remarks that shall be sent in writing by National Federations to F.I.P.S.e.d.’s Secretary General.

Izlozes

DRAWING OF LOTS

-8- L ots for each leg shall be drawn out at least 90 minutes before the beginning of the competition, under the scrutiny of the organisers, in the presence of the team managers or delegates of each team, and F.I.P.S.e.d. representatives.

-9- I n streams, rivers and watercourses, angling position number 1 shall always be located downstream; in water bodies (lakes, ponds, etc.) position number 1 shall always be located to the left looking at the water body, and marking will run from the left to the right.

-10- Team managers shall be given a back number for each one of their competitors.

Back numbers for the different sectors shall have different colours (except green or red); alternatively, they may be of a neutral colour with different coloured lettering for each sector.

Wearing the back numbers is mandatory.

Vispārīgie noteikumi p.11.- p.20.

GENERAL RULES

-11- C ompetitors may reach the venue by their personal means of transportation.

-12- T here shall be one steward assigned to each competitor and a general steward for each sector. Such individual and general stewards shall have thorough knowledge of the rules of the competition. The individual stewards of the competitors of the organizing Nation shall be coupled with and supported by foreign stewards, chosen among the present Nations by drawing lots.

The individual stewards shall:

a)Control the angling behaviour of the competitor he/she is responsible for.

b)Check that the length of each catch is not shorter than to the allowed seize announced at the team managers’ meeting (said size may differ depending on the organizing nation). The catches will be registered on a sector board (which may be consulted by all team managers).

c)Give each angler a ticket for each valid catch.

d)At the end of each angling period, accompany their anglers to the centre of the sector, where the number of catches shall be checked and written down on the official document of the competition period (checks will be performed against the tickets given for each catch). Each competitor shall sign the official document for acceptance. No complaints regarding the catch shall be accepted after the signing of said document.

-13- T he competitors shall abide by the rules on legal fish size limit in force for the competition (national rules). Such sizes shall be made public during the 1st team managers’ meeting (and it is the team manager’s responsibility to ensure the competitors are informed).

Angling shall be performed from dry land.

-14 A fter training and at the end of all legs, the fishing lines and artificial baits shall not be thrown into the water or in the fishing zone.

-15- T he competition shall take place by sectors, in two legs, each consisting of four 45-minute angling sessions.

In the event of any forced interruption (e.g. a thunderstorm, demonstration, natural disaster, etc.), the Jury may validate the angling session, provided that it lasted at least 15 minutes.

The Jury can decide to reduce the duration of the leg if the competition schedule does not allow continuing angling for the 3 scheduled angling hours (four 45- minute angling sessions).

-16- E ach competitor is expected to fully abide by the competition rules.

-17- O nly artificial baits shall be allowed (“fly” and “aquatic larvae” imitations are prohibited). Only lead-headed hooks – both flexible and fixed – may be used to weigh down artificial elastic baits.

It is forbidden to use leads of any kind on the line. Apart from head leads, the hooks shall be barb-free (barring F.I.P.S.e.d. exceptions, in particular for fishes other than trout) and

“bare”. Artificial bait may have a single, double or triple hook, with up to 3 hooks.

Hooks (baits) may be checked immediately only after each catch. After casting the bait into the water, the angler’s free hand shall compulsory be placed on the reel handle. It is only allowed to handle the line with the rod and the reel. It is strictly forbidden to handle the line with fingers.

Only the following species of fish will be accepted: shad, “aspio”, black-bass, pike, white fish, sturgeon, grayling (“chevalier”, common or fountain), perch, sandra, salmon, sheat- fish and trout (rainbow, “fario” and sea trout). This list may be completed by F.I.P.S.e.d.’s jury, if necessary.

Deliberate foul hooking of fish is prohibited.

Using echo sounders is prohibited, including during training.

During the competition, anglers shall not be allowed to use any auricular or walkie-talkie.

-18- C ompetitors may keep and assemble as many rods as they wish, but they are only allowed to fish with one rod at any time. Spare rods can be kept in the middle of the sector (at a place made available by the organisers). However, competitors shall be allowed to take their spare fishing rod(s) with them.

-19- T he use of the net is allowed only for competitors, and only to recover the hooked fish.

-20- C ompetitors are not allowed to receive any external help; only the team manager is authorized to access the angling peg of the competitors of his/her team and this only to give verbal advice. A team manager shall not be allowed into the peg of an angler who is not part of his/her team.

Vispārīgie noteikumi p.21.- p.24.

-21- 1- CATCHING FISH

Fish may only be taken out of the water by using a landing net (fish shall be netted in and not out of the water). If the shape of the bank makes it impossible, the fish may be brought out of the water and seized by the fisherman’s hands. The zones where fish cannot be taken out by using a landing net, shall be specified at the team managers’ meeting.

CATCHES MADE IN THE FOLLOWING CONDITIONS SHALL NOT COUNT:

a)The fish is thrown on the ground when it is brought out of the water

b)The fish is unhooked before it is seized, and falls onto the ground

c)The fish is guided and laid on the ground before it is seized

d)The fish touches the ground before being put into the water.

2- CHECKING THE CATCH

A- The fish is not hooked at its mouth

The individual steward orders to cut the line (scissors movement of index and middle finger); the competitor puts the catch back into the water. That catch shall not count.

Any fish caught but not hanging from the angler’s line shall not be deemed valid and shall be put back into the water.

B- The fish is hooked at its mouth (at least one bend of the hook)

a)The hook is visible and the mouth of the fish is closed. The steward says “OK” and the competitor unhooks the fish and puts it back into the water.

b)The hook is not visible and the mouth of the fish is closed. The steward indicates to the fisherman with a scissors movement using the index and middle fingers that he must cut the line; the angler puts the catch back into the water.

C- Allowed Sizes

In the event of any doubt as to whether fish size is legal, the steward shall measure the fish using a “MAYATRUITE”-type instrument. The measurement shall be performed from the tip of the fish mouth to the end of the tail, with the fish being its natural position and maximum extension.

After any size check by the individual steward, anglers shall put the fish back into water with the utmost care and discretion.

Only the fish reaching the minimum legal size shall be considered valid (the legal sizes shall be specified at the team managers’ meeting).

ANY ATTEMPT TO UNHOOK THE FISH WITHOUT THE AUTHORISATION OF THE STEWARD SHALL SYSTEMATICALLY CAUSE THE FISH TO BE RETURNED TO THE WATER AND NOT BE COUNTED, UNLESS THE STEWARD HAS ASCERTAINED THAT THE FISH HAS UNHOOKED ITSELF.

-22- I nside the peg allotted to them, the anglers shall move discretely and noiselessly.

Competitors are forbidden to cast their line and angle in a neighbouring sector or peg; similarly, any fish caught in a neighbouring sector or peg shall not be deemed valid.

Photographers and cameramen shall be entitled to access the sectors, provided that they do not disturb the anglers and their entry is authorized by the stewards.

-23- C ompetitors shall reach the centre of their sector at least 15 minutes before the first signal. The roll call shall be effected by the individual steward of each sector.

The acoustic signals for the different phases of the Championships shall be short; in all cases, the beginning of the signal is taken into consideration.

A leg shall be as follows (example with 10 participating nations):

09:00 a.m. - 1st signal: it warns the anglers that they are allowed 25 minutes to prepare their gear, to inspect and get to know their sectors;

09:25 a.m. - 2nd signal: the competitors must gather at the centre of their sectors. Then, in the starting order established through the automatic table, they shall go to the free pegs of their choice (30-second intervals should be envisaged between the departure of one angler and that of the following one, with the first competitor going at 09:30). After the signal, no equipment or artificial bait may be handed to the competitors;

09:35 a.m. - 3rd signal: start of 45-minute angling session (1st period);

10:20 a.m. - 4th signal: the competitors shall stop fishing and shall gather at the centre of their sector; then, in the starting order established through the automatic table, they shall go to the free pegs of their choice (30-second intervals should be envisaged between the departure of one angler and that of the following one, with the first competitor going at 10:25);

10:30 a.m. - 5th signal: start of 45-minute angling session (2nd period);

11:15 a.m. - 6th signal: the competitors shall stop fishing and shall gather at the centre of their sector; then, in the starting order established through the automatic table, they shall go to the free pegs of their choice (30-second intervals should be envisaged between the departure of one angler and that of the following one, with the first competitor going at 11:20);

11:25 a.m. - 7th signal: start of 45-minute angling session (3rd period);

12:10 a.m. - 8th signal: the competitors shall stop fishing and shall gather at the centre of their sector; then, in the starting order established through the automatic table, they shall go to the free pegs of their choice (30-second intervals

should be envisaged between the departure of one angler and that of the following one, with the first competitor going at 12:15);

12:20 a.m. - 9th signal: start of 45-minute angling session (4th period);

13:05 a.m. - 10th signal: end of leg.

Each time the anglers stop angling (10:20, 11:15, 12:10, and 13:05), only the fish that is already fully out of the water shall be counted.

Right after each angling starting signal is given, the competitors may start angling in one of the free pegs.

-24- D uring the competition, individual stewards shall stand behind the anglers, on their right or left side, in such a way that they do not bother the anglers but can still control the fish caught by the competitors.

Žūrija

THE JURY

-25 - An international Jury shall be appointed to examine any complaints lodged and to apply penalties, as per the rules; the Jury shall be established at the first team managers’ meeting.

The Jury shall consist of the following members:

-F.I.P.S.e.d.’s President, or a substitute delegated by the President;

-F.I.P.S.e.d.’s General Secretary;

-The members of F.I.P.S.e.d.‘s Executive Committee;

-A delegate representing the organizing Nation, unless he/she holds the same nationality as the above-mentioned members, except for the F.I.P.S.e.d.‘s President (or his substitute) who shall be the President of the Jury ex officio.

In the event of any infringement by a competitor or by a team holding the same nationality as a member of the Jury, such Jury member shall not vote (except if he/she is the President of the Jury).

The members of the Jury shall wear a “Jury” badge, and shall be at the competition venue to receive any complaint. A place where one or more members of the Jury shall always be available shall be indicated.

-26- A ny complaints, except for those concerning the rankings, shall be submitted to the Jury within 1 hour after the end of the leg. Complaints shall be lodged verbally, but they shall immediately be confirmed in writing. Should they deem it necessary, the Jury may watch any video or look at any picture produced by the delegate of the team filing the complaint.

Complaints concerning the ranking shall be lodged within 30 minutes after publishing of the official results. The publishing time shall be recorded in the official result list. A € 100 deposit - for which the F.I.P.S.e.d.’s general Secretary or his delegate shall issue a receipt - shall complement any written complaint submitted to the Jury. Should the

complaint not be judged grounded by the Jury, the deposit shall be transferred to

F.I.P.S.e.d.’s bank account.

All infringements and warnings shall be reported to the Jury, with the Jury being the only authority enabled to disqualify anglers. Any competitor who is imposed a penalty shall be informed immediately.

The Jury members and all general stewards shall make sure the Rules are abided by. Hence, they shall have thorough knowledge of such Rules.

-27- T he Rules, which are drawn up in the 2 official languages, shall be made available to the Jury and the team managers by the organizers of the Championship.

The international Jury will make its decisions on a simple majority basis; in the event of a tie vote, the President of F.I.P.S.e.d. or his/her delegate shall have a casting vote. All members of F.I.P.S.e.d.’s Executive Committee shall wear a personal badge; they shall be entitled to circulate in the officials’ corridor. Said badges shall only be valid for the Executive Committee’s term of office (4 years).

Sankciju saraksts

LIST OF PENALTIES

-28- T he penalties shall be as follows:

a)Warning (yellow card) for the infringement of articles 16, 19, 20 and 22.

b)Disqualification (red card) for the infringement of articles 14, 17, 18, 32, 35, 36.2 and 37 and after a second warning for the infringement of articles 16, 19, 20 and 22.

c)Disqualification of the Nation for the infringement of articles 5, 34a and 34b- 1.

d)In the event of disqualification of an angler, the penalty shall apply to all the angling sessions of the leg.

e)When an angler is disqualified, a number of points equal to the number of participating Nations + 1 will be assigned to him/her. If an angler is disqualified,

the anglers below him/her in the ranking shall keep their original ranking (for example: if angler X who ranked 8th is disqualified, the following anglers shall keep their rankings and shall mark 9 points, 10 points, and so on).

f)Any warning given to a Nation shall be recorded in that Nation’s file and shall remain in the files for a period of 3 years. Any new infringement over these 3 years shall be considered as a “relapse” and the Jury shall make its decision considering such relapse and the list of penalties.

g)Any warning given to a competitor shall be recorded in the competitor’s file for a period of 3 years. Any new infringement shall be considered as a “relapse”, and the Jury shall make its decision considering such new infringement and the list of penalties.

h)F.I.P.S.e.d.’s Executive Committee shall be entitled, both during a competition and subsequently, to impose penalties on fishermen, captains or reserves if they

infringe any rule or misbehave, even if said infringements are not provided for in the official Rules.

-29- T he members of F.I.P.S.e.d.’s Executive Committee may access the competition venue and take note of any infringement of the Rules.

Vērtējums sesijās, sektoros, zonās

RANKINGS

-30- 1- RANKING BY ANGLING SESSION (PERIOD) IN THE SECTORS

In each sector, a ranking shall be drawn up for each angling session (period) based on:

a)The number of fishes caught;

b)In the event of a tied score, the anglers concerned shall be placed equal

and shall be attributed a number of penalties equalling the average placing they should have had (2 anglers placed equal 4th shall get 4+5 = 9 penalties divided by two = 4 ½ penalties each; 3 anglers ranking 6th shall get 6+7+8 = 21 penalties, divided by 3 = 7 penalties;

c)Anglers who have not caught any fish shall get a number of penalties equal to the average number of non-attributed penalties for the same angling session (period) (example: 13 anglers, 8 ranking first to eight, with penalties ranging from 1 to 8: the following anglers shall be attributed (9+13)÷2 = 11 penalties. If there is only 1 angler who has not caught any fish or a missing angler in a sector or sub-sector, he will obtain a number of penalties equalling the last position in the sector (example: 13 competitors, 12 of whom have caught fish, whereas one has not: the latter will get 13 penalties).

2- RANKING BY SECTOR FOR THE LEGS

a)The total number of penalties obtained for each one of the four angling

sessions (periods) in a sector. The angler totalling the smallest amount of penalties shall rank 1st, and the others will follow.

b)If penalties are level, the ranking shall be made according to the highest number of fishes caught during the 4 angling sessions (periods), then based on the highest number of fishes caught during 1 of the 4 angling sessions. In the event of a tie on the number of fishes caught, the anglers concerned shall be placed equal and shall be attributed a number of penalties equalling the average placing they would have had.

3- RANKING BY TEAM

A – 1st LEG

a)Sum of the penalties obtained in each sector (ranking by sector of the 1st leg) by the anglers of a team.

b)The team scoring the lowest number of penalties shall rank 1st , and so on.

c)In the event of a tie on penalties obtained by the anglers of the same team in the 4 sectors, the teams shall be ranked first of all based on the smallest number of penalties obtained by the anglers of the same team in the 4 angling sessions (periods). In the event of another tied score, they shall be ranked based on the highest number of fishes caught by the anglers of the same team in the 4 angling sessions (periods); then, based on the best catch score of the team in one of the 4 angling sessions and, then, if necessary, based on the highest number of fishes caught by a team in the last angling session.

B – 2nd LEG

Same ranking system as for the 1st leg.

Vērtējums kopīgais

C – GENERAL RANKING

a)Total of penalties obtained in each sector by the anglers of each team in the two legs; the team totalling the least number of penalties shall rank 1st , and so on.

b)In the event of a tie on penalties obtained by the anglers of the same team in the 8 sectors, the teams concerned shall be ranked based on the least number of penalties obtained by the anglers of the same team in the 8 angling sessions (periods). In the event of another tied score, they shall be ranked based on the highest number of fishes caught by the anglers of the same team in the 8 angling sessions (periods); then, by the highest number

of fishes caught by the anglers of the same team in one of the two legs and, if necessary, by the highest number of fishes caught in the 2 nd leg.

4- INDIVIDUAL RANKING

A – 1st LEG

a)The anglers shall be ranked according to the number of penalties obtained in the relevant sector. The anglers who have totalled 1 penalty shall rank first, followed by the anglers who have obtained 2 penalties, and so on.

b)In the event of a tie on penalties in the sectors, the anglers shall be ranked first of all based on the least number of penalties obtained in the 4 angling sessions (periods). In the event of another tied score, they shall be ranked based on the highest number of fishes caught in the 4 angling sessions (periods), then, by the highest number of fishes caught in one of the 4 angling sessions and, then, if necessary, by the highest number of fishes caught in the last angling session.

B – 2nd LEG

Same ranking system as for the 1st leg.

C – GENERAL RANKING

a)Total of the penalties obtained in each of the two legs; the anglers totalling the least number of penalties shall rank 1st, and so on (example: an angler who ranked 1st in the first leg and 2nd in the second leg shall get 1 penalty + 2 penalties, that is a total of 3 penalties).

b)In the event of a tie on penalties, the anglers shall be ranked first of all based on the least number of penalties obtained in the 8 angling sessions (periods). In the event of another tied score, they shall be ranked based on the highest number of fishes caught in the 8 angling sessions (periods);

then, by the highest number of fishes caught in one of the two legs and, if necessary, by the highest number of fishes caught in the 2nd leg.

c)The anglers participating in only one leg shall rank last in the individual ranking and following an order based on the number of penalties obtained.

5- NATION RANKING

A world or zone ranking per Nations, considering the last 5 years (as F.I.F.A.’s rankings), shall be drawn up for all Championships; such ranking list shall be updated every year and published on F.I.P.S.e.d.’s website.

The Nations included in such ranking that, for any reason, do not participate in a Championship, shall be given a number of penalties equal to the number of participating Countries for that specific year + 1.

-31- The ranking will be established by a person mandated by F.I.P.S.e.d. or, lacking this person, by the organizers in the presence of F.I.P.S.e.d.’s President or in the presence of his representative and, possibly, also in the presence of the members of the Jury.

Rod LENGTH

-32- The length of the rods is limited to 2.75 metres (9 feet).

Civilās atbildības apdrošināšana

“CIVIL LIABILITY” INSURANCE

-33- The organizers SHALL take out a “CIVIL LIABILITY” insurance to cover the whole event (from the beginning of the training to the end of the final dinner) ; a certificate issued by the insurance company, certifying that the whole event is covered by a “CIVIL LIABILITY” policy shall be handed over to the President of F.I.P.S.e.d. two months prior to the competition.

Treniņi

TRAINING

-34- a) Official training is not allowed outside the official competition venue.

b)The official venue shall be organised as follows:

1)Closed as from the Sunday evening prior to the Championship;

2)One day of training (Friday, without any fish being introduced). The introduction of new fish shall be effected in the afternoon, at the end of training, and shall be evenly distributed in all sectors, in the presence of a member of the jury; restocking shall be made with fishes of the same local species; the timetable and

the duration of the training sessions shall be the same as those of the competition;

3) Two - day competition (Saturday and Sunday).

All participating Nations shall be provided with a document carrying the technical specifications and information concerning the venue.

35.- 47.pants

ELECTRIC POWER LINES AND PLANTS

-35- It is strictly forbidden to place competitors at a distance of less than 25 metres on both sides, from any electrical plant (electrical lines, transformers, trellises, etc.).

RULES IN THE EVENT OF A THUNDERSTORM

-36- 1- WHEN A THUNDERSTORM BREAKS OUT BEFORE OR DURING PREPARATION

No angler shall be allowed to access his/her peg or prepare his/her material; a signal shall indicate the postponement of the access into the angling peg or the end of the preparation phase.

If the weather conditions and the competition schedule allow, the leg may be regularly performed or may be shortened (at least 2 sessions must be completed).

If the weather conditions do not improve or the competition schedule does not allow, the leg shall simply be cancelled. The cancelled leg shall not be considered when making the rankings, which shall be established based on the results of the held leg. The cancelled leg shall not be held at a later stage.

2 - IF A THUNDERSTORM BREAKS OUT DURING THE LEG

The leg shall immediately be stopped (a 1st signal will be emitted by the organizers) and all competitors shall take shelter outside the pegs. If the weather conditions allow, the leg shall then continue and a 2nd signal shall inform the anglers that they may return to their pegs; a 3rd signal, 5 minutes later, shall authorize the competitors to resume angling.

Maximum 2 breaks shall be authorised in one leg, and their overall duration shall not exceed one (1) hour; otherwise, the leg shall be stopped for good.

The Jury may shorten the duration of a leg if the competition schedule does not allow angling for 4 angling sessions (periods). 2 angling sessions shall be required for a leg to be declared valid.

The break(s) time shall not be considered when calculating the duration of a leg.

Should the weather conditions not allow duly carrying out a competition, the Jury may decide to cancel one leg. Said leg shall not be postponed and the ranking shall be drawn up based on the leg that was actually carried out. The cancelled leg shall not be held again.

ANTI-DOPING CONTROLS

-37- F.I.P.S.e.d. adopts the world anti-doping Code applied by C.I.P.S..

During a Championship, the anglers selected to undergo to anti-doping controls shall imperatively go to the designated place at the indicated time, following F.I.P.S.e.d.’s or the Jury’s guidelines. Any angler selected to undergo anti-doping checks who does not report for the controls shall be disqualified from the competition and shall be given a penalty.

Organizing Nations shall cover all anti-doping controls costs.

ADVERTISING ON BACK-NUMBERS

-38 - Advertising shall not be obligatory.

The size of the advertisement characters on the back numbers shall not exceed a height of 6 cm; this form of advertising shall only be authorized on the lower part of the back number, both on the front and on the back sides.

F.I.P.S.e.d. AND C.I.P.S. fees

-39- A 150 fee shall be paid by each participating Nation; said fee shall remain available to F.I.P.S.e.d..

A € 400 fee shall be paid by the organizing Nation to C.I.P.S.’s disposal (to be paid to C.I.P.S.’s bank account).

OPENING CEREMONY AND PRICE AWARDING CEREMONY

-40- The opening ceremony and the presentation of the teams must take place 2 days before the first leg, at 06:00 p.m.. Said ceremony shall not last longer than 2 hours, and shall not end later than 08:00 p.m..

The top 3 teams and the top 3 individual competitors shall officially receive a GOLD, a SILVER and a BRONZE medal respectively. In conformity with international standards, during the prize awarding procedures, the national anthems of the winners shall be played and their national flags shall be raised. The medals shall be paid for by F.I.P.S.e.d. and shall be handed over by F.I.P.S.e.d.’s designated representative.

Any other reward shall be equally awarded to all participating Nations. All participating Nations shall provide their flags and the recordings of their national anthems.

OBLIGATIONS

-47- The organizing nation of the World or Zone Championship (Europe, etc.) has the obligation to:

a- engrave trophies of F.I.P.S.e.d. (plaque or logo);

b- send out official programs and information about the championship in the 2 official languages (English and French) and Russian.

The President of F.I.P.S.e.d. The General Secretary of F.I.P.S.e.d.

Ugo Claudio MATTEOLI Barbara DURANTE